案件名ECサイト掲載商品説明文の英訳
- 現在の見積件数
- 7件
- ステータス
-
リクエストの詳細
| リクエスト内容 |
【料金表 日本翻訳連盟 http://www.jtf.jp/jp/useful/report_bk/price.html 見積り依頼案件を登録する参考にしてください】 【最終発注者(自社 or クライアント)】 自社 【翻訳発注経験有無】 無 【案件進行状況(コンペ提出用 or 企画中 or 発注確定)】 企画中 【原文の言語と翻訳したい言語】 原文:日本語 翻訳:英語 【文章の分野/種類】 陶器、博多人形、のぼりなどのインテリア品・日用品 【今回翻訳する目的】 海外のECサイトに掲載する商品の英訳を依頼する。 1商品当たりの英訳範囲は「商品名」と「説明文(箇条書き3文ほど)」と短いが、 8000商品ほど英訳を行う必要がある。 【翻訳を希望する原本の分量】 8000商品分の英訳 【翻訳する文字数orワード数】 150文字/商品で検討しているため、 合計:おおよそ1,200,000文字 【原稿の種類】 パンフレット 【納品形態】 Microsoft Office Excel 2003以上 【原稿サンプル】 商品名:Hakusan Porcelain WAHOU series Small Bowl/White 説明文:Japanese famous porcelian product Dimensions 4.9~4.5~1.9 inchi Japqanese Good Design Award Product in 2003. 【デジタル原稿有無】 無 |
||
|---|---|---|---|
| その他コメント |
納品形態がExcelで一覧表示されていることが条件です。 【支払い方法について(銀行振込 or エスクロー支払い or その他)】 銀行振込 |
||
| 出展者への質問 | |||
| 発注者所在地 | 福岡県 北九州 | ||
| 見積受付期限 | 2012年01月25日 | 希望納期 |
指定なし
|
| 予算 | 指定なし | ||
サービス希望者情報
| 事業概要 | ソフトウェア開発、ホームページ構築、ECサイト運営 | ||
|---|---|---|---|
| 設立年 | 2005年 | 従業員数 | 10 - 29人 |
| 資本金 | 300万円以上1000万円未満 | 前年度売上 | 1億円以上5億円未満 |
| 累計の見積り依頼数 | 4件 | 評価入力数(全体) | 0件 |
| 評価入力平均点 | 0 | 評価入力数(成約時) | 0件 |
検索条件ご希望の条件を変更して絞込み・再検索することも可能です
-
ご契約の内容によっては見積・提案ができません。出展についてのご質問は、お問い合わせフォームよりお願いいたします。
見積・提案をするには、楽天ビジネスへの出展が必要です。まずはご案内ページより資料請求(ダウンロード)をしていただき、料金プランなどをご確認ください。
